After we got used to send text messages technology is always giving us a better way to keep doing what we usually do. Audio messages are one of the new way to improve our personal communication.
Most used messages apps now have this feature of speeding up audio messages. There are three options: 1x (normal speed), 1.5x and 2x. Now we can accelerate our communication. Is it ironic? We accept a form to become able to share and connect to each other enjoying the privilege of being in contact with people everywhere, but we can’t stand of listening to them for more than two minutes!
I’m not against technology, but there are few things we should care a little bit more. What kind of excuse could be justifiable for not being able to listen to a person for 2 or 3 minutes? Are we showing consideration? What kind of relationships are we developing this way? Are we training ourselves to become a better listeners, showing others how much we care? Soon we will start to do this personally, kind of starting to look for buttons to accelerate what the person is trying to tell us.
Seriously, let’s rethink this feature. It's more than people’s feelings and needs, it's about people! Let’s give them two, three minutes. If we can't give them a least that, maybe it is time for us to decelerate our life.
That's it.
Denison
Depois de nos acostumarmos com mensagens de texto, a tecnologia sempre nos traz um jeito melhor de fazer o que fazemos. Mensagens de áudio são a nova maneira de melhorar nossa comunicação pessoal.
Os aplicativos mais usados agora têm um recurso para acelerar as mensagens de áudio. São 3 opções: 1x (velocidade normal), 1.5x e 2x. Podemos acelerar nossa comunicação agora. Não é irônico? Aceitamos um jeito de sermos capazes de partilhar e conectar com outros, desfrutando do privilégio de fazer contato de qualquer lugar, mas não agüentamos ouvir as pessoas por mais de 2 minutos!
Não sou contra a tecnologia, mas temos que cuidar com algumas coisas. Que tipo de desculpa seria justificável para não ter condições de ouvir uma pessoa por 2 ou 3 minutos? É assim que mostramos consideração? Que tipo de relações estamos construindo? Estamos nos treinando para ser melhores ouvintes, mostrando aos outros que nos importamos? Logo vamos querer fazer isso pessoalmente, tipo ficar procurando por um botão para fazer a pessoa falar mais rápido o que está tentando nos dizer.
Sério, vamos repensar esse recurso. É mais do que sentimentos e necessidades, se trata das pessoas! Vamos dar a elas 2, 3 minutos. Se não pudermos fazer isso, talvez seja hora de desaceleramos a vida.
É isso.
Denison
“The more we listen to people, the clearer become their intentions”.
It is very common for people to hide their intentions. This is a very complicated situations, specially because there are times when the reason is just because intentions are not good.
The problem with other people's intentions is that we can't tell what they are, unless they are revealed. Trying to guess other people's intentions it is a way to judge and chances are we will be wrong about them. It is easier when we develop a conversation and allow them to expose their intentions by themselves. Asking questions, not direct questions, challenging and paying attention to the emotions involved in their words are ways to help on that process.
When we become aware of what people have in their mind we will feel more confident on dealing with them and helps us to develop good relationships.
That's it.
Denison
“Quanto mais ouvimos as pessoas, mais nítidas se tornam suas intenções”.
É muito comum as pessoas esconderem suas intenções. Pode se tornar uma situação complicada, especialmente porque tem vezes em que a razão é simplesmente porque as intenções não são boas.
O problema com a intenção das outras pessoas é que não podemos dizer quais são, a menos que sejam reveladas. Tentar adivinhar as intenções é uma maneira de julgar e provavelmente vamos tirar conclusões erradas. É mais fácil desenvolver um diálogo e deixar que as pessoas exponham suas intenções. Fazer perguntas, não perguntas diretas, desafiar e prestar atenção às emoções envolvidas nas palavras são maneiras que podem ajudar no processo.
Quando temos noção do que as pessoas têm em mente nos sentimos mais confiantes em lidar com elas e também ajuda a desenvolver bons relacionamentos.
É isso.
Denison
There’s a lot of ways to learn, but none of them is really effective without listening
You probably have seen that study about the levels of learning assimilation. Different forms of learning produce different levels of content retention. The more intense is the learning experience the better and longer is the retention. This is a fact.
That’s the great subject on learning - the assimilation. What we learn has to be useful in some point of life and we only will take advantage of that if we can remember how properly use that information. Of course, experiencing those levels would be possible only according when conditions allow. This is different when we listen. Listening is an experience we can practice in every level of learning. I think listening is the basis of learning. It doesn’t matter which level you are experiencing, if you don’t pay attention and listen chances of not retaining anything are huge.
Listening is a practice that doesn’t require too much expertise. Basically it depends on wanting to listen and focusing the efforts on concentrate. As we practice, our ability on listening will easily increase and our assimilation will proportionally develop as well.
That’s it.
Denison
Existem muitas maneiras de aprender, mas nenhuma é realmente efetiva sem dar atenção
Você provavelmente deve ter visto um estudo sobre níveis de assimilação no aprendizado. Diferentes formas de aprendizado produzem diferentes níveis de retenção de conteúdo. Quanto mais intensa a experiência de aprendizado melhor e mais longa a retenção. Isso é fato.
Esse é o grande tópico no aprendizado - a assimilação. O que aprendemos tem que ser útil em determinado momento da vida e só tiraremos vantagem disso se nos lembramos apropriadamente de como usar a informação. Claro, experimentar esses níveis só seria possível se as condições permitirem. Isso é diferente quando damos atenção. Dar atenção é uma experiência que podemos praticar em todos os níveis do aprendizado. Acho que dar atenção é a base do aprendizado. Não importa o nível que estiver, se não prestar atenção e der ouvidos as chances de retenção não serão nada boas.
Dar atenção é uma prática que não requer muita expertise. Basicamente depende de querer e focar os esforços em concentrar. À medida que praticamos, nossa habilidade de prestar atenção vai aumentar e a assimilação vai se desenvolver na mesma proporção. É isso.
🇺🇸 Years ago I was reading an article about the city of Rio de Janeiro in the Reader’s Digest. I love Rio de Janeiro, I was raised there and keep wonderful memories from that time. But the article started with an interesting detail about the city, which is true, and is very similar with New York City.
It said that the shortest fraction of time in Rio is the time between the traffic light turns green and the car behind you honk the horn. In situations like that it’s good to have a horn to honk because we don’t want to hear what kind of words the person want to say to us. But, the truth is that nobody likes to hear the honk of a horn. I think, honking is one of the things that makes traffic worse, it doesn’t matter where.
I don’t know about other cities, but there’re some areas in New York where is prohibited to honk and the fine is not low. But since 2013, the city decided to remove the signs of “Stop Honking”, because the authorities understand it’s a waste of time, although the city still charge fines for that. They say that there’re so many noises in the city that’s almost impossible to identify the necessary honking. Have you ever felt that your efforts to say something were worthless? You tried to say something and it seems that nobody is listening. Sometimes making noise is the only option we have to get people’s attention.
Maybe you have another option. What do you do when you need to people to pay attention on what you do have to say? Usually honking in traffic only gets more rage. Please, do not forget about this detail.
That's it.Denison
🇧🇷 Faz anos, eu estava lendo um artigo sobre a cidade do Rio de Janeiro na revista Seleções. Amo o Rio de Janeiro, fui criado lá e guardo grandes lembranças daquele tempo. Mas o artigo começou com um detalhe interessante sobre a cidade, e que é verdade, e também muito parecido com New York.
Dizia que a menor fração de tempo que existe é o tempo do sinal ficar verde e o carro de trás buzinar. Em situações assim até que é bom ter a buzina porque não vamos querer ouvir as palavras que a pessoa vai estar querendo dizer. Mas a verdade é que ninguém gosta de ouvir o barulho de buzina. Acho que buzina é uma das coisas que faz o trânsito ficar pior, não importa onde estivermos.
Não sei sobre outras cidades, mas em New York têm algumas áreas onde é proibido buzinar e a multa não é nada barata. Desde 2013, a cidade removeu as placas de “proibido buzinar”, porque as autoridades entenderam que era perda de tempo, embora ainda cobrem as multas. Eles dizem que com tanto barulho na cidade é praticamente impossível identificar buzinas desnecessárias. Alguma vez você sentiu que seus esforços em dizer algo foram inúteis? Você tentou dizer algo e pareceu que ninguém estava dando bola. Às vezes fazer barulhos é a única opção que temos para chamar atenção dos outros.
Talvez você tenha outra opção. O que você faz quando precisa que as pessoas prestem atenção no que diz? Normalmente buzinar no tráfego só desperta mais raiva. Por favor, não se esqueça desse detalhe.
É isso.Denison