IMPACT OF FEAR // IMPACTO DO MEDO

“Worse than fear is what fear causes in us”.

We are definitely living in times when fear is threatening people in ever situation. It is very important to develop the abilities to fight fear, specially because when we win over fear we become stronger.

For a lot of people the problem is what causes fear. They try to find a way to fight against the exterior factor, which is not always possible. We cannot control every exterior factor threatening us. In fact the major problem is how fear can affect people inside. It is the way we react to fear that most of the time is causing problems people aren't able to overcome. Besides the impact of fear there are also consequences that create conditions that become attached to emotions and there are cases where fear is ruining people's life.

Protecting and strengthening our emotions along with developing our ability to react to fear are action we need to work to win this battle.

That's it.

Denison

“Pior que o medo é o que o medo causa em nós”.

Estamos definitivamente vivendo em tempo onde o medo está ameaçando as pessoas em cada situação. É muito importante desenvolver habilidades para lutar contra o medo, principalmente quando vencemos nos fortalecemos.

Para muitas pessoas o problema é o que o medo causa. Tentam encontrar uma maneira de lugar contra o fator externo, o que nem sempre é possível. Não podemos controlar todos fatores externos que nos ameaçam. De fato o maior problema é como o medo nos afeta interiormente. É como reagimos ao medo que normalmente causa problemas que não superamos. Além do impacto do medo existem as consequências que criam condições que se prendem às emoções levando a casos onde o medo arruina com a vida das pessoas.

Proteger e fortalecer as emoções, juntamente com desenvolver a habilidade de reagir ao medo são ações que precisamos trabalhar para vencer essa batalha.

É isso.

Denison

POWERFUL ACTIONS // AÇÕES PODEROSAS

“Simple, practical and easy actions are more powerful than we think”.

Sometimes we use to think we need to do complicated things to have better results. This is not a rule to be followed. Usually, complicated things do not motivate other people, because they think it is too complicated to do it.

One of the best things to make people impressed is through simple things. Usually people say: "But it is so simple!" And that is the trick. Simple, practical and easy actions have so sort of magic. I remember one time we invite a man to demonstrate screen printing to a grupo of teenagers. It was so funny when he pressed the paint and lifted the screen and all teenagers said: "Wow!" It was so simple, but the impact was powerful over everyone.

Start with simple, practical and easy actions and you will see the impact on others. Just like a screen print, you will see people duplicating a lot.

That's it.

Denison

“Ações simples, práticas e fáceis são mais poderosas do que pensamos”.

Às vezes pensamos que precisamos fazer coisas complicadas para ter melhores resultados. Isso não é uma regra a ser seguida. Normalmente, coisas complicadas não motivam outras pessoas, porque pensar ser muito complicado de fazer.

Uma das melhores coisas para impressionar pessoas é através de coisas simples. Normalmente dizem: "Mas é tão simples!" Esse é o truque. Ações simples, práticas e fáceis têm um tipo de magia. Lembro uma vez que convidamos alguém pra ensinar silk screen a um grupo de adolescentes. Foi muito engraçado quando ele passou a tinta e levantou a tela e todos os adolescentes disseram: "Uau!" Era tão simples, mas o impacto foi poderoso em todos.

Comece com ações simples, práticas e fáceis e você vai ver o impacto nos outros. Como no silk screen, logo vai ver as pessoas duplicando bastante.

É isso.

Denison

SPEED AND FLEXIBILITY // VELOCIDADE E FLEXIBILIDADE

“The way to help people to develop a more flexible personality is by applying speed to their actions”.

Have you seen the trick where we quickly flex a pencil between the fingers and we have the illusion that the pencil is bending? It is cool! It is the speed that makes the whole thing looking like real.

We can apply this principle when dealing with personalities. Some people have a hard personality. They don't have a flexible mind. They don't like changes. They are not open to new things. Sometimes, probably a lot of times, we have to deal with people with these characteristics. To help them to develop a more flexible personality we have to apply high speed to the actions they are involved. Speed will also have impact over them, just like it does to the pencil.

But aren't we talking about an illusion? The sense that they can do more things faster will give them the confidence that they can also deal with new things.

That's it.

Denison

“A maneira de ajudar pessoas a desenvolver uma personalidade mais flexível é aplicando velocidade em suas ações”.

Você já viu o truque onde se balançarmos rapidamente um lápis entre os dedos vamos ter a ilusão de que o lápis está flexionando? É muito legal! É a velocidade que faz todo o negócio parecer real.

Podemos aplicar esse princípio quando lidamos com personalidades. Algumas pessoas têm personalidade dura. Não têm uma mente flexível. Não gostam de mudanças. Não estão abertos a novas coisas. Às vezes, talvez muitas vezes, temos que lidar com pessoas com essas características. Para ajudá-las a desenvolver uma personalidade mais flexível temos que aumentar a velocidade das suas ações. A velocidade também vai ter impacto sobre elas, igual ao lápis.

Mas não estamos falando de ilusão? O senso de que eles podem fazer coisas mais rápido vai dar confiança de que também podem lidar com novas coisas.

É isso.

Denison

TEACHING AND CONNECTING // ENSINAR E CONECTAR

“We can teach once, twice and even more, but the real impact is the connection we make”.

Teaching has a strong impact on those who dedicate their life to help other to learn. It is rewarding seeing other people growing. It doesn't matter if your are teaching children, young people or adults.

One of the goals of teaching is to cause an impact in the apprentice's life, which is not simple and easy. In general, people don't have a natural disposition to be taught. It is the dedication of who is teaching that makes the whole difference. That is the result of creating a connection. We have seen so many experiences of teachers and professors becoming an instrument to transform other people's life, just because they develop a way to connect with those being taught.

In reality, teaching goes beyond school. Each one of us can live this experience in so many situations. Challenges and rewards are always the same.

That's it.

Denison

“Podemos ensinar uma, duas ou mais vezes, mas o impacto de verdade vai ser a conexão que fazemos”.

Ensinar gera um forte impacto nos que dedicam sua vida para ajudar outros a aprender. É recompensador ver outras pessoas crescendo. Não importa se está ensinado crianças, jovens ou adultos.

Um dos objetivos do ensino é causar um impacto na vida do aprendiz, o que não é simples nem fácil. Em geral, as pessoas não têm disposição natural para serem ensinadas. É a dedicação dos que ensinam que faz toda a diferença. Isso é o resultado de criar uma conexão. Temos visto muitas experiências de professores e professoras se tornando um agente de transformação na vida das pessoas, só porque desenvolveram uma maneira de criar uma conexão.

Na verdade, ensinar vai além da escola. Cada um de nós pode viver essa experiência em tantas situações. Os desafios e recompensas são sempre os mesmos.

É isso.

Denison

TRUST AND QUALITY // CONFIANÇA E QUALIDADE

“When we establish a standard of trust, we have a standard of quality and vice-versa”.

Excellence is not only about how we do things, but also about the impact we cause in others. This is related to customers and also to our peers. The more we trust, the better we produce and the better we connect.

It is important to put quality and excellence in what we are doing. It is more important when we establish a standard that identifies what we are doing. Everyone has a connection with brands that represent quality in their mind. That level of trust is considered a conquest. The same connection is important when people are working together. Having a standard that represents what they are doing creates high level of motivation and turn into more quality.

We can impact people making them to develop trust in what we do. This is the highest level in quality. The stronger the connection, the higher we can reach.

That's it.

Denison

“Quando estabelecemos um padrão de confiança, temos um padrão de qualidade e vice versa”.

Excelência não se trata só do que fazemos, mas também do impacto que causamos nos outros. Isso tem a ver com clientes e também colaboradores. Quanto mais confiamos, melhor produzimos e melhor conectamos.

É importante colocar qualidade e excelência no que fazemos. É mais importante quando estabelecemos um padrão que identifica o que estamos fazendo. Todo mundo tem uma conexão com marcas que representam qualidade na mente. Esse nível de confiança é uma conquista. A mesma conexão é importante quando pessoas trabalham juntas. Ter um padrão que represente o que eles estão fazendo cria um alto nível de motivação e gera mais qualidade.

Podemos impactar pessoas fazendo com que desenvolvam confiança no que fazemos. É o auge da qualidade. Quanto mais forte a conexão, maior o alcance.

É isso.

Denison

REACHING GOALS // ALCANÇANDO ALVOS

🇺🇸 It’s not too difficult to establish goals, but this is not what we work for. Leaders know that the work is done to reach the goals. Establishing, but not reaching goals, spread a state of accommodation among all involved. Soon goals will become just a picture in the wall and everybody will believe goals are useless.
 So what’s the best way to reach goals? I always believe every goal is reachable, if you know how to do it. It doesn’t matter how high or difficult a goal can be, once we can find the way to get there everything is possible. The entire process of reaching goals is based on finding ways to reach them. Sometimes we know how to reach goals even before establish them. It’s the leader’s job to keep the goals relevant to all.
 How to do that? Every house use to have a high ceiling. Some higher than others. Usually who is moving into a house is not too much concern about the height of the ceiling when it comes to a situation to change bulbs. The resident knows that it doesn’t matter how high is the ceiling, all that would be needed is a ladder tall enough to reach the bulb. The resident knows that ladder must be got and the provisions will be made for it. It’s just an example how a person, a team, a company can develop efforts to create a movement towards reaching the goals. The more people are involved, the better the chances to make it.
 Reaching goals can be a very difficult challenge, but sometimes all we need to find new ways is to change the way we’re thinking. When the way is dark, it could be just a matter of changing the bulb. 
That's it.
Denison 

🇧🇷 Não é tão difícil estabelecer alvos, mas não é pra isso que se trabalha. Líderes sabem que o trabalho é feito para alcançar alvos. Estabelecer e não alcançar, espalha um estado de acomodação entre os envolvidos. Logo os alvos vão se tornar apenas uma figura na parede e todos vão achar alvos algo inútil.
 Qual a melhor maneira de alcançar alvos? Sempre acreditei que todo alvo é alcançável, se souber como fazer. Não importa o quão alto ou difícil seja, uma vez que descubramos o caminho tudo vai ser possível. Todo processo de alcançar alvos é baseado em encontrar maneiras de alcançá-los. Às vezes já sabemos antes memos de estabelece-los. É função do líder manter os alvos relevantes para todos.
 Como fazer isso? Toda casa tem o teto alto. Algumas mais do que outras. Quem se muda para uma casa não tem muita preocupação com a altura do teto no caso de ter que trocar uma lâmpada. O morador sabe que não importa quão alto o teto é, tudo que vai precisar é de uma escada alta o suficiente para alcançar a lâmpada. O morador precisa conseguir essa escada e vai tomar as providências para isso. É só um exemplo de como uma pessoa, uma equipe, uma empresa podem desenvolver esforços para criar movimento buscando alcançar alvos. Quanto maior o envolvimento, maiores as chances de alcançar.
 Alcançar alvos poder ser um desafio, mas às vezes tudo que se precisa para encontrar novas soluções é mudar o pensamento. Quando o caminho está escuro, pode ser só uma questão de trocar a lâmpada.
É isso.
Denison 

RIPPLES IN THE SPACE // ONDULAÇÕES NO ESPAÇO

🇺🇸 A great number os astronomers in the world are excited about an event that happened in the Universe. On August 14th, space observatories LIGO and Vigo detected what they are thinks is a black hole swallowing a death star. It’s the first time they can detect something like that.
 The theory is that the leftovers of an exploded star, called neutron star, gravitated to a black hole. Because the black hole is more dense, the neutron star was merged on it. The result of this is that gravitational waves, like ripples, wrinkling the fabric of the Universe. In 1916, Einstein elaborated this theory in his general theory of relativity. In 2017, scientists could register space ripples for the first time.
 Astronomers say that space ripples have effect over time and space, due to the large amount of energy they release. They’re still developing studies to better understand the relation between gravitational waves and the beginning of the Universe. Like in the Universe, merges cause effects, just like ripples. When we come to an understanding with someone it produces an impact over other people. Our mind is more willing to understand agreements better than disagreements. That’s why, when people get apart everybody ask “why”? When people get together everybody say “that's great!”. 
 The best way create harmony with other people is looking for common points. Starting by the differences can repeal more than attract. What kind of phenomena are going on in your universe? 
That's it.
Denison 

🇧🇷 Um grande número de astrônomos no mundo estão animados com um evento acontecido no Universo. Em 14 de agosto, os observatórios espaciais LIGO e Vigo detectaram o que eles acreditam ser um buraco negro engolindo uma estrela morta. Foi a primeira vez que algo assim foi detectado.
 A teoria é que uma estrela de neutron, que é o resto de uma estrela que explodiu, gravitou em direção ao buraco negro. Por ser menos densa, a estrela foi fundida ao buraco negro. O resultado foram ondas gravitacionais, como ondulações, enrugando a superfície do Universo. Em 1916, Einstein elaborou essa teoria na sua teoria geral da relatividade. Em 2017, as ondulações foram detectadas pela primeira vez.
 Astrônomos dizem que ondulações no Universo tem efeito no espaço e no tempo, devido à alta quantia de energia que liberam. Estudos ainda estão sendo desenvolvidos para melhor entender a relação das ondas gravitacionais e a origem do Universo. Como no Universo, fusões causam impacto, como ondulações. Quando nos entendemos com alguém isso produz impacto em outras pessoas. Nossa mente é mais disposta a assimilar entendimento do que desentendimento. Por isso que, quando pessoas se afastam tudo mundo pergunta: “mas por que?”. Quando se unem todo mundo diz: “que bom!”.
 A melhor maneira de criar harmonia com outras pessoas é buscar pontos em comum. Começar pelas diferenças pode mais afastar que atrair. Que tipo de fenômenos andam acontecendo no seu universo? 
É isso.
Denison