DREAMING AND ACCOMPLISHING // SONHAR E REALIZAR

“We can make our dreams fly as higher as we can, then spend all your energies on creating a place to land them”.

Dreaming represents freedom. We are free to dream. The more we dream, the stronger becomes our desire for freedom. And that is what moves people to fight from their freedom, as Dr. Martin Luther King would say.

Dreaming is like getting into an airplane and fly high. For me, one of the best feelings is to reach heights. Although we are free to dream, we were not made to stay flying. Soon we will need to get down and find a solid ground to land. That move requires energy. Landing is more difficult than taking off. Where are you spending most of your energy? Keeping your dreams wandering through out the air or bringing down to a safe landing? Without landing we are going nowhere.

Accomplishments are forms of landing. You can dream as much as you want, but use your energy to do the best of your dreams to come true.

That's it.

Denison

“Podemos fazer nossos sonhos voarem o mais alto possível, então gastamos todas as energias em criar um lugar para pousarem”.

Sonhar representa liberdade. Somos livres para sonhar. Quanto mais sonhamos, mais forte se torna nosso desejo por liberdade. É isso que move pessoas que lutam pela sua liberdade, como diria o Dr. Martin Luther King.

Sonhar é como entrar num avião e voar alto. Para mim, uma das melhores sensações é atingir as alturas. Embora sejamos livres para sonhar, não fomos feitos para ficar voando. Logo vamos precisar descer e pousar em terra firme. Esse movimento requer energia. Pousar é mais difícil do que decolar. Onde você está investindo mais energia? mantendo seus sonhos vagando pelo ar ou fazendo eles descerem para um pouso seguro? Sem pousar não iremos a lugar nenhum.

Realizações são formas de pouso. Você pode sonhar o quanto quiser, mas use suas energias para fazer o melhor dos seus sonhos se tornar realidade.

É isso.

Denison

CORNER / CANTO

🇺🇸 I become very interested in knowing more about words as I grew up. First I liked to learn the words in different languages. Then I learn about semantics, the origem of the words. I has the opportunity to study and learn a little of greek and hebrew in college and sometimes I have fun with them.
Behind the meaning of the words there’s a lot to teach us about life, culture, behavior, important things when we’re interacting with other people, living new experiences and trying to understand things in life.
Today I decided to write about CORNER. Being honest, I’m doing this to force myself on this work. Corner is a place or angle where two or more sides or edges meet, according to the dictionary, or a place where things or people come from, like “from all corners of the country”. We’re talking about two walls in a room, two streets in a city. We could use it as a verb too, when someone is put in a situation where it’s very hard to escape. It also means a remote place, probably where someone could be left or abandoned. This is what I’d like to say few words, the metaphorical meaning. Unfortunately people are being discriminated, avoided for no reason and we should do something to stop that. But there’s cornes inside of us, where we’re leaving feelings, dreams and hope. What’s left in the corner of your heart?
Believe me, they’re still there, maybe surviving in a horrible condition. Who’s taking care of them? Perhaps one of them needs some attention and what surprise would be if we see that’s exactly what we need, what’s missing while we’ve been looking for in all the corners of the world!
That’s it.
Denison

🇧🇷 Me tornei muito interessado em conhecer mais sobre palavras à medida que cresci. Primeiro saber das palavras em outras línguas. Aí sobre semântica, a origem das palavras. Tive a oportunidade de estudar e aprender um pouco de grego e hebraico na faculdade e às vezes me divirto com elas.
Detrás do seu significado temos muito para aprender sobre a vida, cultura e comportamento, importantes coisas ao interagirmos com outras pessoas, vivendo novas experiências e entendendo as coisas da vida.  
Hoje resolvi escrever sobre CANTO. Na verdade estou forçando minha mente aqui. Não estou falando do verbo cantar. Canto no sentido de lugar ou ângulo onde duas partes se encontram ou lugar de onde coisas e pessoas vêm, tipo “de todos os cantos do país”. Falo de duas paredes num cômodo, de duas ruas numa cidade. Pode também compor um verbo, como "colocar alguém no canto”, pressionando ou ameaçando a pessoa. Pode ser um lugar remoto, provavelmente onde algo ou alguém é deixado ou abandonado. E queria falar sobre isso, a metáfora. Infelizmente pessoas estão sendo discriminadas, evitadas sem motivo e deveríamos impedir isso. Mas existem cantos dentro da gente, onde deixamos sentimentos, sonhos e esperanças. O que foi deixado no canto do seu coração?
Acredite, eles ainda estão lá, talvez sobrevivendo em condições horríveis. Quem está cuidado deles? Talvez um deles precise de atenção e que surpresa não vai ser quando virmos que é exatamente do que precisamos, aquilo que está faltando, enquanto temos procurado por todos os cantos do mundo!
É isso.
Denison