LEARNING AND FEAR // APRENDIZADO E MEDO

“Those who learn overcome fear”.

Learning is a natural ability we have, but it doesn't mean it is easy. It is a challenge because it put us facing the unknown, some risks, some threats. In most of the time learning will face fear and that is when the big challenge happens.

Fear is what causes most difficult when we are learning. Unfortunately, we are living under the realm of fear. I am not exaggerating! Fear has put its fingerprints in every aspect of our life and it is affecting people even when they should not be afraid. Learning is a way to battle fear. When we learn we find ways, possibilities, solutions. We become stronger. We develop power. That is how we feel when we overcome fear.

When you were afraid, remember that is an opportunity to learn something. The opportunity to learn how strong you can be.

That's it.

Denison

“Aqueles que aprendem superam o medo”.

Aprender é uma habilidade natural que temos, mas não quer dizer que seja fácil. É um desafio porque nos coloca diante do desconhecido, de alguns riscos e ameaças. Na maioria das vezes, aprender vai encarar o medo e esse é o grande desafio.

Medo é o que causa as maiores dificuldades quando estamos aprendendo. Infelizmente, vivemos sob o domínio do medo. Não estou exagerando! O medo colocou seus dedos em todos aspectos da vida e está afetando pessoas até quando elas não deveriam ter medo. Aprender é uma maneira de lutar contra o medo. Encontramos caminhos, possibilidades, soluções. Nos tornamos mais fortes. Desenvolvemos poder. É como nos sentimos quando superamos o medo.

Quando estiver com medo, lembre que é uma oportunidade para aprender algo. A oportunidade de aprender o quão forte você pode ser.

É isso.

Denison

INTERACTION AND WILLPOWER // INTERAÇÃO E VONTADE

friendly business people interacting during conference break

“For most, interaction is more of a willpower than an ability”.

Some people consider interaction as a challenge. Approaching strangers, getting fit in a group, developing a conversation it might seem easy for some people, but not to everybody. Probably most of people doesn't have this natural ability.

That doesn't mean that, for those who doesn't have this natural ability, they should get accommodated and just accept this situation. Even not having the natural ability to easily interact, human beings are social creatures. We have the natural ability to learn and to develop natural skills. It will depend on our willing to get them. When it comes to interaction, even natural ability will be benefited of a portion of willpower. Natural abilities need to be improved too. Improvement comes with good practices. It requires effort, persistence and positivity.

At the end, this is about fighting against ourselves, not to become a different person, but to bring out the best version of who we are.

That's it.

Denison

“Para a maioria, interação é mais uma vontade do que uma habilidade”.

Para algumas pessoas interação é um desafio. Abordar estranhos, se ajustar num grupo, desenvolver uma conversação pode parecer fácil para algumas pessoas, mas não para todo mundo. Provavelmente a maioria não tem essa habilidade natural.

Não significa que, para os que não têm essa habilidade natural, deveriam se acomodar e aceitar essa situação. Mesmo não tendo a habilidade natural de interagir facilmente, seres humanos são criaturas sociais. Temos a habilidade natural de aprender e desenvolver habilidades naturais. Vai depender de nossa vontade de adquirí-las. Quando se trata de interação, mesmo habilidades naturais vão ser beneficiadas de uma dose de vontade. Habilidades naturais precisam ser aprimoradas também. Desenvolvimento vem com boas práticas. Requer esforço, persistência e positividade.

No final, é uma questão de lutar conosco mesmos, não para sermos uma pessoa diferente, mas para trazer à tona a melhor versão de quem somos.

É isso.

Denison

TEACHING AND CONNECTING // ENSINAR E CONECTAR

“We can teach once, twice and even more, but the real impact is the connection we make”.

Teaching has a strong impact on those who dedicate their life to help other to learn. It is rewarding seeing other people growing. It doesn't matter if your are teaching children, young people or adults.

One of the goals of teaching is to cause an impact in the apprentice's life, which is not simple and easy. In general, people don't have a natural disposition to be taught. It is the dedication of who is teaching that makes the whole difference. That is the result of creating a connection. We have seen so many experiences of teachers and professors becoming an instrument to transform other people's life, just because they develop a way to connect with those being taught.

In reality, teaching goes beyond school. Each one of us can live this experience in so many situations. Challenges and rewards are always the same.

That's it.

Denison

“Podemos ensinar uma, duas ou mais vezes, mas o impacto de verdade vai ser a conexão que fazemos”.

Ensinar gera um forte impacto nos que dedicam sua vida para ajudar outros a aprender. É recompensador ver outras pessoas crescendo. Não importa se está ensinado crianças, jovens ou adultos.

Um dos objetivos do ensino é causar um impacto na vida do aprendiz, o que não é simples nem fácil. Em geral, as pessoas não têm disposição natural para serem ensinadas. É a dedicação dos que ensinam que faz toda a diferença. Isso é o resultado de criar uma conexão. Temos visto muitas experiências de professores e professoras se tornando um agente de transformação na vida das pessoas, só porque desenvolveram uma maneira de criar uma conexão.

Na verdade, ensinar vai além da escola. Cada um de nós pode viver essa experiência em tantas situações. Os desafios e recompensas são sempre os mesmos.

É isso.

Denison

HOME OFFICE

🇺🇸 Home office is about improving productivity on both aspects of life: professional and personal. We can compare to the use of our hands. Most of us were training on using one hand at each time. It’s the culture of separation. That’s why our culture separated personal life from work.  
That culture is being challenged. Now we understand we need to use both hands at the same time. Have you tried to do two different things using both hands at the same time? We need a new training to develop this amazing skill. Our brain is able to do that. I’ve been working from home since the first day of my professional life, 30 years ago. I can give you few tips to help you in this scenario.
Separations are good only when you need privacy. Embrace the geography before getting concerned about dealing with interruptions. Closing the door, asking for silence and to not be interrupted only when the occasion requires it. Deal with every home interruption with the question: “can you wait a little bit?” Most of home related interruptions are not urgent. In the case you really need to interrupt your work, make sure you can get back exactly to the point where you were.
Your work is the intruder in your home. If you have another people living with you respect their privacy and moments as well. I’m going to interrupt now and to continue talking about this in my Facebook page. (www.gestonpro.com)
That's it.
Denison

🇧🇷 Home office tem a ver com aumentar a produtividade em ambos aspectos da vida: profissional e pessoal. A maioria de nós foi treinada em usar uma mão de cada vez. É a cultura da separação. Por isso nossa cultura separou vida pessoal do trabalho.
Essa cultura está sendo desafiada. Entendemos que precisamos usar as duas mãos ao mesmo tempo. Já tentou fazer duas coisas diferentes usando as duas mãos? Precisamos de um novo treinamento para desenvolver essa habilidade. Nosso cérebro consegue fazer isso. Trabalho em home office desde o meu primeiro dia da minha vida profissional, 30 anos atrás. Vou dar algumas dicas para ajudar nesse cenário.
Isolamento é bom só quando precisar de privacidade. Assimile a geografia antes de se preocupar em lidar com interrupções. Fechar a porta, pedir silêncio e para não ser interrompido somente quando a ocasião exigir. Lide com as interrupções usando a pergunta: “pode esperar um pouco?” A maioria das interrupções ligadas à casa não são urgentes. No caso de realmente precisar interromper o trabalho, tenha certeza que vai conseguir voltar no ponto onde estava.
Lembre, seu trabalho é o intruso dentro de casa. Se você tem mais gente vivendo com você, respeite a sua privacidade e seus momentos. Vou interromper por aqui e continuar na minha página do Facebook. (www.gestonpro.com)

É isso.
Denison

PRODUCTIVE MEETINGS // REUNIÕES PRODUTIVAS

🇺🇸 For a lot of people meeting are a terror, a wasting of time, a chance to people get upset. Some say that meetings usually won’t go anywhere. A leader will face a situation like that, specially because to create movement is going to be necessary to take some time to lead meetings and to keep people interested.
 And this is the challenge with meetings, to keep people involved. We use to see different reactions in a meeting and these differences ending up disturbing the meeting’s environment. The more people get involved the more they will focus on the subjects in the agenda. Because that’s the reason for meetings, to have more opinions and find a way to come with the best solution to everybody. Is that possible?
 Getting people involved in a meeting is like to make popcorn. You take the pot and prepare it with oil and heat. Then you put the popcorn in the pot and let the heat taking control. Soon you’ll see the results, with the corn popping, some of them trying to get out of the pot, the heat getting high. At the end everybody is transformed to a better condition. To get people involved you’ll need to make them getting involved, letting them to speak, considering their vision, inviting them to seek for the best for all. Getting involved is not making everybody think the same way. It’s making them to show interest on the subjects discussed.
 Same way you cover the pot with the lid so the popcorn will stay inside the pan, you should remind the participants the main reason for being there: to work together and to learn how to stay working together.
That's it.
Denison 

🇧🇷 Para muitas pessoas reuniões são um terror, uma perda de tempo, uma chance de irritar pessoas. Alguns dizem que reuniões não levam a lugar nenhum. O líder vai enfrentar situações assim, porque criar movimento vai exigir que se tome tempo para fazer reuniões e manter as pessoas interessadas.
 Esse é o desafio nas reuniões, manter pessoas envolvidas. É normal ver reações diferentes numa reunião e essas diferenças podem acabar atrapalhando o ambiente. Quanto mais as pessoas se envolvem, mais elas vão ter foco nos assuntos da agenda. Porque esse é o motivo para fazer reuniões, ter mais opiniões e encontrar a maneira de encontrar a melhor solução para todos. Isso é possível?
 Fazer as pessoas se envolverem é como fazer pipoca. Você pega a panela e prepara ela com óleo e calor. Então põe o milho dentro da panela e deixa o calor tomar conta. Logo vai ver o resultado, com a pipoca pulando, algumas querendo pular fora da panela, o calor aumentando. No final todos vão estar transformados para uma condição melhor. Para envolver pessoas é preciso fazer elas se envolverem, deixar que falem, considerar seu ponto de vista, convidar para buscarem o melhor para todos. Envolver não é fazer todos pensarem igual. É fazer com que tenham interesse nos assuntos que são tratados.
 Assim como você cobre a panela com a tampa para a pipoca ficar dentro, você deve lembrar os participantes qual a razão maior de estar ali: trabalhar juntos e aprender a continuar trabalhando juntos.
É isso.
Denison 

SETTING UP GOALS // ESTABELECENDO ALVOS

🇺🇸 The leaderactive considers a lot of things when doing the job, but everything that is done has one main focus: to create movement. This is different of starting a cause. Creating movement is to get people involved to reach a better condition. Once it reached another possibility will arise to move even beyond.
 When we’re moving people an important thing is to know how to work with goals. Everybody is motivated by goals. Not everybody is motivated by the same kind of goals. That’s why the process of setting up goals isn’t an easy thing. Goals should burst people to get there and if that can generate a new motivation it’s even better! So let’s get into the process and work the best way to set up goals and motivating people.
 Do you like soap operas? Oh boy! Some people wouldn’t answer this question not even under torture! Well, think about setting up goals like a soap opera. Usually it’s a long story, but the producers develop the plot by chapters and every chapter has a new, surprising and amazing detail, so the viewer won’t miss it for anything. Every chapter will increase the plot and generating a new motivation. So goals work the same way. You have your main goal, which is the end of the story, but you should establish small goals, like the chapters, making that every new goal reach something bigger and lead to the following one. 
 Nobody reaches nowhere if the setting goal process is neglected. Do you know what happen to a soap opera when the audience drops? They kill somebody in the story. Goals will keep the movement alive!
That's it.
Denison 

🇧🇷 O liderativo considera um monte de coisas quando realiza seu trabalho, mas tudo que é feito tem um foco: criar movimento. Isso é diferente de começar um causa. Criar movimento é envolver pessoas para alcançarem uma condição melhor. Quando conseguem, uma nova possibilidade surge para ir mais além.
 Ao mobilizar pessoas uma importante coisa é saber como trabalhar com alvos. Todos são motivados por alvos. Nem todos são motivados pelos mesmos alvos. Por isso o processo de estabelecer alvos não é fácil. Alvos deveriam animar pessoas a chegar lá e se puderem gerar nova motivação é ainda melhor! Vamos entrar no processo e entender a melhor maneira de estabelecer alvos e mobilizar pessoas.
 Você gosta de novelas? Ai, ai! Tem gente que não admite isso nem debaixo de tortura! Bom, pense em estabelecer alvos como uma novela. Normalmente é uma longa história, mas quem produz desenvolve a trama por capítulos e cada capítulo tem um novo, surpreendente e incrível detalhe, para o telespectador não querer perder por nada. Cada capítulo aumenta a trama e gera nova motivação. Alvos funcionam igual. Você tem seu alvo principal, que é o final da história, mas você deveria estabelecer alvos menores, como capítulos, fazendo cada novo alvo alcançar algo mais e conduzir à próxima etapa.
 Ninguém alcança nada se negligenciar o processo de estabelecer alvos. Sabe o que acontece quando uma novela perde a audiência? Ele matam alguém na história. Alvos vão manter o movimento bem vivo! 
É isso.
Denison 

MOUNT EVEREST // MONTE EVEREST

🇺🇸 The highest mountain in the planet is a symbol of grandiosity and a challenge for people who want to overcome limits. We use to hear inspiring stories from people who climbed to the top and had life changed. The chance of seeing and connecting with that immensity must be wonderful.
 I my idea the adventure would be a lonely experience, a spiritual refuge, until I read what’s really going on there. There’s a huge traffic jam on the route to the top. Hundreds of people stuck in lines, walking among dead bodies, struggling with the lack of oxygen and getting frustrated. Official reports counted 21 deaths among more than 700 climbers in the 2019 season. (see the pictures at the page bottom)
 Inspiring stories must have been the main reason for people to decide to climb the Everest and other mountains. We seem like having a need to find new things, new trends, new enchantment to get motivated. Experiences are valued and the impressions shared and more people are inspired. Suddenly things that used to be special and unusual become ordinary and common. Frustration overcomes the motivation. Then we start to look for another mountain to climb, but there’s no other mountain higher than the Everest. So, where would you go now? .
 I can show you that other mountain to climb. Look around you. So many people, so many things. What if you start the route of ordinary things to reach the top of making them extraordinary? 
That's it.
Denison 

🇧🇷 O monte mais alto do planeta é um símbolo de imponência e um desafio para pessoas que querem superar limites. Normalmente ouvimos histórias inspiradoras de pessoas que tiveram a vida mudada por terem chegado ao topo do monte. Deve ser incrível contemplar a imensidão e se conectar com ela.
 Pra mim essa aventura sempre foi vista como uma experiência solitária, um refúgio espiritual, até ler sobre o que está acontecendo lá. Tem um grande congestionamento lá. Centenas de pessoas frustradas, presas em filas, caminhando entre cadáveres, sofrendo com a limitação de oxigênio. Relatórios registram 21 mortes entre os mais de 700 alpinistas na temporada de 2019. (veja as fotos no final da página)
 Histórias inspiradoras devem ter sido a principal razão para as pessoas resolverem escalar o Everest e outros montes. Parece que temos necessidade de encontrar novas coisas, novas tendências, novos encantos para sentirmos motivados. Experiências são valorizadas e partilhadas e mais gente se inspira. De repente, coisas que considerávamos especiais e incomuns se tornam comuns e corriqueiras. Frustração supera a motivação. Daí começamos a procurar por outra montanha, mas não existe outra montanha que seja mais alta que o Everest. Então, pra onde você vai agora?
 Posso te mostrar outra montanha para escalar. Olhe ao seu redor. Tantas pessoas, tantas coisas. E se você começasse a rota das coisas comuns para chegar ao topo de transforma-las em extraordinárias? 
É isso.
Denison 

SUMMIT / CUME

🇺🇸 It’s been funny to pick words as seeds to plant them here. Any word can be used and it’s also been a challenge to take something interesting out of them using only few words. I feel like as the same time I’m trying to pick words, I’m digging deeper in the field of my brain so they can sprout as much as they can.
Today’s word is SUMMIT. I like how easy some words bring images to our mind. This is one of them. I can picture the summit of a mountain and I can see in my mind the view like I was there in the top. I’ll tell you this, it doesn’t matter the point I am in the image, it’s always beautiful. I like heights. It’s one of the best feelings I have and I really wish I could fly. A summit also means an encounter of leadership, like a conference or convention, where leaders can discuss about some topics.
It’s always an adventure the pursuit to reach the summit. Sometimes it goes too far. I’ve read stories about people who died trying to get into the top of mountains, like Everest. That one must be amazing, the top of the tops! The fact is that it doesn’t matter how high it is, to reach the top takes effort always. It’s a very rewarded feeling seeing things from the highest perspective. And once you’re there the next step is always downwards. Yea, like you didn’t see that coming. This is so intriguing! How to deal with that? That’s why being in the top requires an emotional strength to face the possibility of starting going down.
Although it’s very hard to get at the top, the way down is even harder, physically and emotionally. When we want to be there, we should reach the summit of our heart. We can see beautiful things from there too.
That’s it.
Denison

🇧🇷 Tem sido legal escolher palavras para plantá-las aqui. Qualquer palavra pode ser usada e traz o desafio de tirar algo de interessante dela usando poucas palavras. Sinto que ao mesmo tempo que procuro as palavras, estou cavoucando fundo no meu cérebro para que elas possam brotar o máximo possível.
A palavra de hoje é CUME. Gosto como algumas palavras trazem imagens à mente. Esta é uma delas. Da pra imaginar o cume de um monte e também a vista como se estivesse lá em cima. Vou dizer uma coisa, não importa o ângulo da imagem, é sempre lindo. Gosto de alturas. É uma das melhores sensações que tenho e realmente gostaria de poder voar. Cume também da sentido de alcançar o sucesso, a condição mais elevada, o momento de melhor performance.
É sempre uma aventura tentar alcançar o topo. Às vezes até demais. Já li histórias de pessoas que morreram tentando chegar no cume de montanhas, como o Everest. Aquele deve ser sensacional, o cume dos cumes! O fato é que não importa quão alto seja, alcançar o topo requer esforço sempre. É uma sensação muito recompensadora ver as coisas pelo alto. E quando você chega lá o próximo passo é sempre pra baixo. Pois é, não estava pensando nisso, né? É intrigante! Como lidar com isso? Por isso estar no topo requer força emocional para enfrentar a possibilidade de começar a ir pra baixo.
Embora seja difícil chegar no topo, é mais difícil o caminho pra baixo, física e emocionalmente. Se queremos estar lá, devemos alcançar o cume do nosso coração. Dá pra ver coisas lindas de lá também.
É isso.
Denison